-
1 ход задний
<engin.> reverse -
2 ход задний
atpakaļgaita -
3 ход, задний
movimiento contrario, movimiento invertido, movimiento de retroceso, marcha atrás, reculada, rotación invertida -
4 задний
1) aft
2) after-
3) back
4) backward
5) posterior
6) rear
7) tail
8) trailing
– задний бункер
– задний вход
– задний план
– задний свет
– задний угол
– задний упор
– задний фасад
– задний фокус
– задний фонарик
– задний ход
– задний центр
– контакт задний
– мост задний
– полустроб задний
– фронт задний
– ход задний
вспомогательный задний угол — end rake angle
главный задний угол — side rake angle
задний мост автомобиля — back axle
задний откидной борт — tailgate
задний угол резания — relief angle
задний фронт импульса — trailing edge
открыть задний борт — drop gate
-
5 ход
1) behavior
2) <aeron.> course
3) dependence
4) flow
5) motion
6) <engin.> move
7) <tech.> movement
8) operation
9) passage
10) progress
11) progression
12) <scient.> run
13) running
14) shape
15) throw
16) trend
– бесшумный ход
– временной ход
– высотный ход
– делать ход
– задний ход
– замкнутый ход
– зольный ход
– лесосплавный ход
– личный ход
– магистральный ход
– малый ход
– мертвый ход
– неравномерный ход
– обратный ход
– обратный ход развертки
– одинарный ход
– отрицательный ход часов
– передний ход
– перекидной ход
– поддерживать ход реакции
– полигонометрический ход
– полный ход
– положительный ход часов
– прямой ход развертки
– пуск в ход
– пускание в ход машины
– пускать в ход
– рабочий ход
– расстроить ход печи
– свободный ход
– случайный ход
– спокойный ход
– средний ход
– строить ход луча
– суточный ход
– теодолитный ход
– топочный ход
– ход амортизатора
– ход батана
– ход без толчков
– ход висячий
– ход выпуска
– ход двойной
– ход доменной печи
– ход зависимости
– ход задний
– ход иглы
– ход каретки
– ход контактов
– ход короткий
– ход кривой
– ход луча
– ход машины
– ход мертвый
– ход нагнетания
– ход начальный
– ход нивелирный
– ход педали
– ход печи
– ход пилообразного напряжения
– ход плавки
– ход плуга
– ход подвески
– ход рабочий
– ход развертки
– ход расширения
– ход сжатия
– ход строк обратный
– ход холостой
– холостой ход
– частотный ход
– шумный ход
самый малый ход — dead slow speed
самый полный ход — flank speed
-
6 ход
1) movimiento, marcha, velocidad- на ходу2) carrera, recorrido;3) movimiento, paso, marcha, funcionamiento;4) proceso, ciclo, fase;5) tipo de movimiento, transmisión -
7 ход
м2. (напр. игры) Verlauf m, Ablauf mзаписать ход — шахм. den Zug notieren;
тормозить ход — парус die Fahrt hemmen;
ходом вперёд — фиг. im Vorwärtslaufen;
ходом в сторону — фиг. im Seitwärtslaufen
ходом назад — фиг. im Rückwärtslaufen
ход, атакующий — шахм. Angriffszug m
ход, ведущий к обострению — шахм. Verschärfungszug m
ход, ведущий к поражению — шахм. Verlustzug m
ход, ведущий к упрощению (позиции) — шахм. Vereinfachungszug m
ход включения головки наконечника — фехт. Zündlauf m, Spitzenlauf m
ход вперёд — фиг. Vorwärtslaufen n, Laufen n vorwärts; парус Vorwärtsfahrt f
ход в сторону — фиг. Seitwärtslaufen n
ход, выжидательный — шахм. Abwartungszug m
ход, вынужденный — шахм. Zwangszug m
ход, высокий — конн. Aktion f
ход головки наконечника, общий — фехт. gesamter Spitzenlauf m
ход головки наконечника, остаточный — фехт. Restlauf m der Spitze
ход гонки — Rennverlauf m, Stand m des Rennens; парус Wettfahrtverlauf m
ход, дистанционный — греб. Streckenschlag m
ход, задний — Rückwärtsfahrt f
ход, записанный — шахм. Abgabezug m
ход, защитный — шахм. Verteidigungszug m
ход игры — Spielverlauf m, Spielablauf m
диктовать ход игры — das Spiel bestimmen, das Spiel diktieren, das Spiel beherrschen
ход, ключевой — шахм. Schlüsselzug m
ход конём — Springerzug m
ход королевской пешкой — Königsbauerzug m, Königsbauerspiel n
ход королём — Königszug m
ход ладьёй — Turmzug m
ход лодки, гладкий — störungsfreier Lauf m des Bootes, störungsfreies Rudern n
ход, лыжный комбинированный — Schrittkombination f
ход, лыжный коньковый — Schlittschuhschritt m
ход, лыжный одновременный — Doppelstockschub m, Doppelstocktechnik f
ход, лыжный попеременный — Diagonalschritt m, Gleitschritt m
ход, лыжный попеременный бесшажный — Pendelschritt m
ход, матовый — шахм. Mattzug m
ход назад — фиг. Rückwärtslaufen n, Laufen n rückwärts
ход, ничейный — шахм. Remiszug m
ход, оборонительный — шахм. Verteidigungszug m
ход, обратный — вело Rückgang m
ход, одновременный бесшажный — лыжи Doppelstockschub m ohne Zwischenschritte
ход, одновременный одношажный — лыжи Doppelstockschub m mit Zwischenschritt
ход, ответный — шахм. Gegenzug m
ход, патовый — шахм. Pattzug m
ход, первый — шахм. Anfangszug m, Anzug m
ход, «петушиный» — конн. Hahnentritt m
ход пешкой — Bauernzug m
ход, победный — шахм. Gewinnzug m
ход, попеременный двухшажный — лыжи Diagonalschritt m
ход, попеременный четырёхшажный — лыжи Viertaktschritt m
ход, промежуточный — шахм. Zwichenzug m
ход регаты — Ablauf m der Regatta
ход, свободный — вело Freilauf m, Leerlauf m
ход слоном — Läuferzug m
ход с одновременным выносом рук, одновременный двухшажный — лыжи Doppelstockschub m mit zwei Zwischenschritte
ход соревнований — Verlauf m [Ablauf m] der Wettkämpfe
ход с тремя толчками рук, попеременный четырёхшажный — лыжи Drei(takt)schritt m
ход, тактический — шахм. taktischer Zug m
ход турнира — Turnierablauf m, Turnierverlauf m
ход ферзевой пешкой — Damenbauernzug m, Damenbauernspiel n
ход ферзём — Damenzug m
2. греб. Freilauf m 3. вело Leerlauf mход, холостой — 1. стр. «toter Gang» m
ход чемпионата — Meisterschaftsablauf m, Meisterschaftsverlauf m
ход, шахматный — Schachzug m
-
8 ход
м.movement; run(ning); stroke; throw; travel- длинный ходна ходу — on the fly; on the run
- задний ход
- короткий ход
- мёртвый ход
- неровный ход
- обратный ход
- обратный ход пружины
- обратный ход рессоры
- передний ход
- рабочий ход
- расширения ход
- свободный ход
- увеличенный ход
- угловой ход
- ход впуска
- ход всасывания
- ход выпуска
- ход клапана
- ход кулачка
- ход отбоя
- ход педали
- ход подвески
- ход поршня вверх
- ход поршня вниз
- ход поршня
- ход рычага
- ход сжатия
- ход тормозной педали
- ход тяги управления
- ход якоря
- холостой ход -
9 ход
м.( движение) motion, move, movement- временной ход
- годовой ход
- задний ход
- мёртвый ход
- обратный ход
- плавный ход
- свободный ход
- суточный ход
- ход без толчков
- ход кривой
- ход расчёта
- ход регулирующего стержня
- ход стержня
- ход часов
- холостой ход -
10 ход
ходм1. (движение) ἡ κίνηση [-ις], ἡ πορεία, τό βάδισμα/ ἡ λειτουργία (механизма)/ ἡ ταχύτητα [-ης] (скорость):\ход поезда ἡ κίνηση τοῦ τραίνου· \ход поршня ἡ κίνηση τοῦ ἐμβόλου, ἡ λειτουργία μηχανής· задний \ход κίνηση προς τά ὁπίσω, ὅπισθεν тихий \ход ἡ μικρή ταχύτητα· полный \ход μεγάλη ταχύτητα, ὁλοταχώς· холостой \ход тех. ἡ κίνηση στά ἄδεια· на гу́сеничном \ходу́ ἀλυσσοφόρος· пять часов \ходу πέντε ὠρες δρόμος, πέντε ὠρες πορείας· дать задний \ход κάνω ὅπισθεν убавить (замедлить) \ход ἐλαττώνω τήν ταχύτητα· прыгать на \ходу πηδώ ἐν κινήσει·2. (развитие, течение) ἡ ἐξέλιξη [-ις], ἡ πορεία:\ход мыслей ἡ πορεία τών συλλογισμών \ход болезни ἡ πορεία τής ἀσθένειας· \ход вещей ἡ ἐξέλιξη (или ἡ πορεία) τών πραγμάτων в \ходе бо́я στήν πορεία τής μάχης· в \ходе переговоров στήν πορεία τῶν διαπραγματεύσεων3. (вход, проход) ἡ είσοδος:парадный \ход ἡ κυρία είσοδος· черный \ход ἡ είσοδος τής ὑπηρεσίας, ἡ πίσω πόρτα· потайной \ход ἡ μυστική πόρτα·4. (в игре) ἡ κίνηση (в шахматах и т. ἡ.)/ ἡ σειρά (в картах):ваш \ход ἡ σειρά σας νά παίξετε· ◊ на \ходу́ (попутно, мимоходом) στό πόδι, στά ὅρθια· с ходу разг στά πεταχτά, στά γρήγορα, διά μιας· быть в \ходу κυκλοφορώ, εἶμαι σέ χρήση· эти товары в большом \ходу́ αὐτά τά ἐμπορεύματα ἔχουν μεγάλη πέραση· пойти́ в \ход καταναλώνομαι, ἔχω ζήτηση· пустить в \ход а) (машину и т. ἡ.) βάζω μπρος, βάζω σέ κίνηση, θέτω είς κίνησιν, б) перен βάζω σέ ἐνέργεια· пустить в \ход все средства βάζω σέ ἐνέργεια ὅλα τά μέσα· дать \ход делу βάζω μπρος τήν ὑπόθεση· не давать \ходу кому́-л. δέν ἀφήνω ήσυχο κάποιον дела иду́т полным \ходом οἱ δουλειές εἶναι στή φούρια τους· знать все \ходы и выходы ξέρω ὅλες τίς πόρτες καί τά παραπόρτια -
11 задний ход
задний ход м. Fahrt f achteraus; авто. Hintereinstieg m; Rückfahrt f; суд. Rückwärtsfahrt f; авто. Rückwärtsgang mБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > задний ход
-
12 задний ход
задний ходרֶווֶרס ז'; הִילוּך אֲחוֹרִי ז'* * *גבגיבוי חיזוק מסעד -
13 ход
1) ( перемещение на ногах) cammino м., marcia ж.2) ( транспортного средства) marcia ж., spostamento м., movimento м.••3) ( процессия) processione ж., corteo м.4) (течение, развитие) andamento м., corso м.ход дел — andamento [corso] degli affari
••5) ( перемещение части механизма) corsa ж., movimento м., moto м.6) ( работа механизма) funzionamento м.7) ( в игре) mossa ж.8) (действие, поступок) passo м., mossa ж.9) ( вход) ingresso м., entrata ж., porta ж.10) ( проход) passaggio м., galleria ж.подземный ход — passaggio sotterraneo, cunicolo м.
11) ( доступ) accesso м., passaggio м.••12) ( применение) uso м., impiego м., circolazione ж.* * *м.1) ( движение) moto тж. тех., movimento тж. тех., marcia f; corsa f тж. тех.; velocità f ( скорость)полный / тихий ход — tutta / piccola velocità
на полном ходу — in piena corsa; a tutta velocità
задний ход — retromarcia f, marcia indietro
дать задний ход — dare / fare marcia indietro тж. перен.
ускорить / замедлить ход — accelerare / rallentare la corsa / velocità
пустить в ход все средства — usare tutti i mezzi; перен. muovere tutte le pedine
2) перен. (течение, развитие) corso m, andamento m, svolgimento m; percorsoход боя / сражения — andamento della battaglia
идти своим ходом перен. — seguire il proprio corso
3) тех. ( функционирование) funzionamento, corso, marcia fхолостой ход — marcia <in folle / a vuoto>
на ходу (о предприятии и т.п.) — in <funzionamento / piena attivita>
4)крестный ход церк. — processione f
5) (массой, потоком, о птицах, рыбах) migrazione f; passaggio6) ( в игре) mossa f шахм.; turno m карт.ход белых / чёрных — muove il <Bianco / Nero>
ошибочный ход — mossa sbagliata тж. перен.
7) (приём, маневр) mossa f, passo, manovra f, stratagemma, espedienteдипломатический ход — mossa / manovra diplomatica
ловкий ход — colpo da maestro; abile mossa
8) ( проход) entrata f; passaggio; accessoпарадный / чёрный ход — entrata <principale / di servizio>
ход сообщения воен. — camminamento m
9) тех. ( рабочая часть)на гусеничном / колёсном ходу — cingolato / a ruote
быть в ходу — essere <in uso / d'uso / di moda / in voga>
•- на ходу- пустить в ход
- дать ход
- не давать ходу••дать ходу прост. — fuggire a gambe levate
знать все ходы и выходы перен. — conoscere / sapere a menadito; saperla lunga; conoscere come le proprie tasche
пустить в ход — dar mano a qc; mettere in circolazione
пойти в ход — entrare in circolazione; trovar impiego; risultare utile; prendere piede
* * *n1) gener. andata, andatura, avviamento (дела и т.п.), procedimento, mossa (в игре), andamento, cammino, colpo, corso (также перен.), decorso, funzione (машины, механизма), moto, trascorrimento (времени, событий и т.п.), tratto, volta2) obs. aperta4) eng. corsa (поршня и т.п.), marcia, escursione, funzionamento5) econ. svolgimento -
14 ход давать задний ход
• ДАВАТЬ/ДАТЬ ЗАДНИЙ ХОД coll[VP; subj: human]=====⇒ to retract or reverse a decision, a promise, one's consent, one's support for s.o. or sth. etc:- X дал задний ход≈ X backed down <off, out>;- X back-pedaled < retreated>;- X went back (on his word < promise>);- X did a flip-flop.♦ "...Стоило этому Тетерину объяснить, что его поведение преступно, как сразу же дал задний ход" (Тендряков 1). "...As soon as I pointed out to him [Teterin] that he was committing a criminal offence, he backed down straight away" (1a).♦...Блатные действовали группками, а остальные каждый за себя - если удавалось объединиться, блатные давали задний ход (Амальрик 1). The thugs..operated in groups, whereas the other prisoners acted individually. But sometimes the latter managed to join forces, and then the thugs would retreat (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > ход давать задний ход
-
15 задний
1) ( находящийся позади) posteriore, di dietro••задний проход — ano м.
быть без задних ног — essere stanco morto, non reggersi in piedi, essere tutto distrutto
2) ( направленный назад) indietroзадний ход — marcia indietro; retromarcia ж. ( у автомобиля)
••* * *прил.1) (находящийся сзади, направленный назад) posteriore, di dietroза́днее колесо — ruota posteriore
за́дний ход — retromarcia f тж. перен.
дать за́дний ход — fare dietromarcia
за́дняя линия спорт. — linea di fondo; fondocampo m
2) фон. posterioreза́дние гласные — vocali posteriori
•••без за́дних ног разг. шутл. — non sentire più i piedi
за́дним умом крепок (разг.) — del senno del poi (ne) son (ri)piene le le fosse
за́дняя мысль — secondo fine
за́дний ход! — indietro tutta!
* * *adj1) gener. didietro, dorsale, poppiero, posteriore2) obs. deretano, postremo3) milit. arretrato4) eng. di coda -
16 ход
м.задний ход — backing, reverse; backward motion
дать задний ход — put* in into reverse
свободный ход — free wheeling; ( автомобиля) coasting
замедлять ход — slow down, reduce speed
пустить в ход (вн.) — start (d.), set* going (d.), give* a start (i.), set* in train (d.); (о деле, предприятии тж.) get* under way (d.), get* started (d.)
пустить в ход машину — start (up) an engine
пустить в ход фабрику — start (up) a factory, put* a factory into operation
на ходу — ( в движении) in motion; ( о предприятии) in working / running order
есть на ходу — snatch a meal / bite
заснуть на ходу — fall* asleep on one's feet, или standing up
ход событий — course / march of events; trend of developments
ход болезни — progress of the illness / disease
ход сообщения воен. — communication trench
ваш ход — ( в шахматах) it is your move; ( в картах) it is your lead
чей ход? — ( в шахматах) whose move is it?; ( в картах) who is it to lead?
ход конём шахм. — move of the knight
♢
ловкий ход — clever / shrewd moveзнать все ходы и выходы разг. — know* all the ins and outs, be perfectly at home
быть в ходу — be in vogue, be current, be popular, be in great request
этот товар в большом ходу — this article is in great demand, these goods are in great request
пускать в ход все средства — leave* no stone unturned; move heaven and earth идиом.
пустить в ход аргумент — put* forward an argument
дать ход делу — set* an affair going
дела идут полным ходом — affairs / things are in full swing
не давать хода (чему-л.) — nonsuit (smth.)
с ходу разг. — with a rush, straight off
-
17 ход
муж.дать задний ход — to put it into reverse, to back down/off/out
на полный ход — at full capacity (о механизме, фабрике); at its height/peak, going strong (о бизнесе, торговле)
ход развития — process; time history
в ходе чего-л. — during, in the course of
гусеничный ход — caterpillar, crawler тех.
есть на ходу — to snatch a meal/bite
задний ход — backing, reverse; backward; reverse motion
замедлять ход — to slow down, to reduce speed
на полном ходу — full-pelt, in full operation
на ходу — in motion, on the move, without stopping ( во время движения) ; in working/running order ( в рабочем состоянии); ( во время работы механизма) while running
полный ход, полный вперед — full speed (ahead)
прибавлять ходу, поддать ходу — to pick up speed; to step on the gas ( о водителе)
свободный ход — free wheeling; coasting (об автомобиле)
своим ходом — under one's own steam/power, on one's own ( двигаться); at one's own pace, (to take) its course ( развиваться)
ход рассуждений — chain/line of argument/reasoning
ход событий — course/march of events; trend of developments
- ход со дворазнать все ходы и выходы — to know all the ins and outs, to be perfectly at home разг.
- ход сообщения
- черный ход3) мн. ч. ходы (в игре) move шахм.; lead, turn карт.ваш ход — it is your move (в шахматах); it is your lead (в картах)
чей ход? — whose move is it? (в шахматах); who is it to lead? (в картах)
•на гусеничном ходу — caterpillar-mounted, caterpillar-tracked; mounted on caterpillar tracks
••дать ход — (делу, заявлению и т.п.)
идти в ход, идти в дело — to be put to use, to be used
пустить в ход — (что-л.)to star, to set going, to give a start, to set in train; to get under way, to get started (о деле, предприятии); to start (up) an engine, to get running/going (о машине, механизме и т.п.); to start (up) a factory, to put a factory into operation (о фабрике и т.п.); to put smth. to use (свое обаяние и т.п.); to put forward an argument ( аргумент)
дела идут полным ходом — affairs/things are in full swing
пускать в ход все средства — to leave no stone unturned; to move heaven and earth
- ловкий ходэтот товар в большом ходу — this article is in great demand, these goods are in great request
- не давать хода
- с ходу -
18 ход
[chod] m. (gen. хода, ходу, prepos. в ходе, в (на) ходу, pl. ходы, хода)1.1) movimento, moto, andamento2) marcia (f.), corsa (f.)задний ход — retromarcia (f.), marcia indietro
3) (fig.) svolgimento, corso, andazzoв ходе + gen. — nel corso di
пустить в ход — mettere in moto, far funzionare ( anche fig.)
5) migrazione (f.), passaggioошибочный ход — mossa sbagliata ( anche fig.)
твой ход! — è il tuo turno!, tocca a te!
7) stratagemma, manovra (f.), espediente8) entrata (f.)парадный ход (парадное n.) — entrata principale
2.◆на ходу — (a) in fretta; (b) in corsa
пешим ходом — (colloq.) a piedi
на гусеничном ходу — cingolato (agg.)
дать ход + dat. — dare il via a
не давать ходу + dat. — insabbiare, ostacolare
-
19 задний ход
reverse имя существительное: -
20 задний
back; rear*; ( о конечностях) hindзаднее крыльцо — back porch / entrance
отодвинуть на задний план (вн.) — push into the background (d.)
задний ход тех. — backward movement, reverse
дать задний ход — go* into reverse; back (a car)
задняя часть — back part, rear* part
задний проход анат. — anus
♢
задняя мысль — secret thoughtзадним умом крепок разг. — slow on the uptake; wise after the event
быть без задних ног разг. — be all in, be dead on one's feet
пометить задним числом (вн.) — antedate (d.)
ходить на задних лапках перед кем-л. разг. — dance attendance upon smb.
См. также в других словарях:
ХОД, ЗАДНИЙ — ситуация, при которой тенденции на рынке ценных бумаг принимают противоположное направление … Большой экономический словарь
ЗАДНИЙ — ЗАДНИЙ, задняя, заднее. Находящийся позади, сзади; ант. передний. Заднее колесо. Задние ноги. Заднее крыльцо. Задние места в театре. Задний план (см. план). Задний карман. ❖ Задний ход ход назад. Автомобиль дал задний ход. Задним умом крепок… … Толковый словарь Ушакова
ХОД — ХОД, хода, о ходе, в (на) ходе и ходу, мн. ходы и (прост.) хода, ходов, муж. 1. (в ходе, на ходу) только ед. Движение, перемещение в каком нибудь направлении. Ход поезда. Во время хода поезда. Тихий ход. Пароход дал задний ход (см. задний). Ход… … Толковый словарь Ушакова
ход — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? хода и ходу, чему? ходу, (вижу) что? ход, чем? ходом, о чём? о ходе и в ходу; мн. что? ходы, (нет) чего? ходов, чему? ходам, (вижу) что? ходы, чем? ходами, о чём? о ходах 1. Ходом называется… … Толковый словарь Дмитриева
ЗАДНИЙ ХОД — (Pooping, backing, heaving astern) у винтового судна может быть достигнут двояко: вращением гребного винта в обратную сторону или поворотом лопастей винта. Последний способ применяется редко и то лишь на небольших судах, снабженных нереверсивным… … Морской словарь
Задний срединный меридиан — (заднесрединный меридиан) (督脈, dūmài) согласно традиционной китайской медицине, непарный меридиан Ян. Движение энергии ци снизу вверх. На заднесрединном меридиане 28 точек.[источник не указан 237 дней] Считается, что… … Википедия
Ход корабля — (судна) движение корабля с той или иной скоростью. Прибавить, убавить ход значит увеличить или уменьшить скорость движения. Задний ход движение вперед кормой. Передний ход движение вперед носом. Полный ход ход, при котором двигатель дает… … Морской словарь
ХОД — ХОД, а ( у), о ходе, в (на) ходе и ходу, мн. ходы, ов, ходы, ов и хода, ов, муж. 1. см. ходить. 2. (в ходе, на ходу). Движение в каком н. направлении. Два часа ходу (т. е. ходьба займёт два часа). На всём ходу (также перен.: в самый разгар каких… … Толковый словарь Ожегова
ЗАДНИЙ — ЗАДНИЙ, яя, ее. 1. Находящийся сзади, направленный назад. Заднее колесо. З. карман. З. ход (ход назад). 2. В фонетике: относящийся к той части языка или нёба, к рая расположена близко к гортани, в удалении от ротового отверстия. Задние гласные (о … Толковый словарь Ожегова
задний ход — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN backing … Справочник технического переводчика
задний ход (двигателя) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN back draft … Справочник технического переводчика